I Could Paddle All Day Long: Refining the Paddle
Start Time |
Peskotomuhkati-Wolastoqey |
English |
00:15 |
Yut ehta toke iyey... |
Now this one... |
00:19 |
Ntahcuwi-na yut ulehtun kulopiw |
I have to fix it all around |
00:25 |
naka, iyey, kiyahqikon. |
and make sure it's straight. |
00:29 |
Kiyahqapotomon. |
Sight along it to make sure it's straight. |
00:30 |
Nkiyahqapotomon, ya. |
Yes, see that it's straight. |
00:34 |
Naka yut iyey pipuwekson kekesk yut. |
And make it a little thinner here. |
00:39 |
Nulehtun-ote elikok. |
I fix mine the same way. |
00:40 |
Then you can't be heard paddling. |
Ma-te wen mote-sukiw. |
00:56 |
ma-te nkoti-tomihtihikew. |
I don't want to be chopping at the water. |
01:01 |
Aha. Aha, nit-ona eci, iyey, |
Yes, and when I paddle around, |
01:05 |
ali-suki, ma-te nkoti-moke-sukiw. |
I don't want to paddle too much, either. |
01:09 |
Kinaq knomiyasoponik neke |
But did you see those people |
01:11 |
weckuwi-sukulticik yet 'ci-maciw ihik |
that time paddling from |
01:14 |
pitok tokkiw yut, ihik, nahtokayiw? |
the Pit to the shore down here? |
01:18 |
Nit-te latokiyetul oqitonul! |
The canoes were zig-zagging like that! |
01:20 |
Aha, ma-te 'tawi-sukultiwiyik. |
Yeah, they didn't know how to paddle. |
01:22 |
Yut-te tomk pomi-sukultuwok, |
First they paddled on this side, |
01:24 |
apc yut oloqiw. |
then on this side. |
01:26 |
Nil naci-pomi-suki, |
When I go paddling, |
01:29 |
yut-te npomi-suk, |
I could paddle |
01:31 |
yut-te nkisi-tehp pomi-suk 'kekiw. |
all day long like this. |
01:33 |
-- 'Kekiw, ya. |
Yes, all day long. |
01:34 |
Neket alhutahsi yut, iyey... |
When I was guiding, |
01:36 |
nit-te eltek my paddle. |
my paddle was positioned like that |
01:40 |
Tehpu kpomi-suk. |
You just paddled along. |
01:43 |
Sesolahki-te ntutem..., |
All of a sudden the guy [asks me], |
01:47 |
"How do you do that?" |
"How do you do that?" |
01:48 |
Ntiyahpon, "Do what?" |
I told him, "Do what?" |
01:49 |
Itom, "We're moving all day long, |
He said, "We're moving all day long, |
01:51 |
and you don't move." |
and you don't move." |
01:58 |
Nwikuwaci-alhutahs 'sami, iyey, |
I enjoy guiding because I like to watch the people |
02:04 |
nwikuwaci-tpinuwak ahtoli-ptahahtit nomehs. |
catching one fish after another. |
02:09 |
Peskuwok 'tawamhotuwok, |
Some of them know how to fish, |
02:11 |
peskuwok-ona... |
some of them... |
02:13 |
Well, peskuwok tehpu |
Well, some of them |
02:16 |
wikuwaci-aliyawotuwok naka 'tamhotiniya. |
just like being outdoors and fishing. |
02:18 |
Ya, qocomok. |
Yes, outdoors. |
02:20 |
Ya, wikuwaci-aliye qocomok. |
Yes, they like being outdoors. |