I Really Try to Speak Passamaquoddy
| Start Time | Peskotomuhkati-Wolastoqey | English |
|---|---|---|
| 00:01 | Naka nil wasisok ntoqeci, iyey, | And I try to speak Passamaquoddy |
| 00:05 | skicinuwatu, kenuk ma kahk tahaluhp nil nmamam. | to my children, but not the way |
| 00:10 | Peciyay yut eltaqsi, | my mother would. The way I've come |
| 00:13 | psi-te wen kotuwelomu. | to sound, everyone wants to laugh. |
| 00:15 | Aha. | Yes. |
| 00:16 | So... | So... |
| 00:18 | kenuk mec-ote, iyey, | but I still keep at it... |
| 00:22 | nmunsayusin... Nit wen keti-itok? | Is that what I want to say? |
| 00:25 | Ntoqeci-te skicinuwatu. | I really try to speak Passamaquoddy. |
| 00:27 | Aha. | Yes. |
| 00:28 | Stiti-te, tan-ote eltaqsi. | All the time, no matter what |
| 00:31 | Mam-ote nkisehtun. | I sound like. Finally I can do it. |
| 00:33 | Wahka-te. | Just barely. |
| 00:34 | Ma-te wen... | No one... |
| 00:37 | Ma-te nokoloku you know wen memory. | Your memory doesn't leave you. |
| 00:43 | Ktolitahsuwakon ma knokolokuwon. | Your way of thinking doesn't leave you. |
| 00:45 | Nkisi-motehtihik nil? | Can I knock? |
| 00:46 | Kwewitahatomon. | You remember the language. |
| 00:49 | 'Sami ntotolocokewest. | Because I'm blathering. |
| 00:51 | Kusamcokewest! | You blather too much! |
| 00:55 | Kenuk nit anyways, nit nit-te tokec nil wasisok, | But anyways, my children, |
| 00:58 | iyey, nostomon, tahalu ntusis. | they understand it, like my daughter. |
| 01:02 | Ma kahk skinuhsis, kenuk ntusis | Not the boy, but my daughter |
| 01:03 | nostomon. Ma tahk... nokatomon... | understands. But not... She's afraid to... |
| 01:07 | ... 'tolewestun. | ... talk. |
| 01:08 | 'Tolewestun, 'sami itom, iyey, | Yes, talk, because she says, |
| 01:10 | "Eltaqsi nil." Ntiyahpon ' | "I sound awful." But I told her |
| 01:11 | cuwi-qecehtun, tahalu-te nil. | she has to try, the way I do. |
| 01:15 | Nisinsk cel kamahcin. | Twenty-six. |
| 01:17 | Nisinsk. | Twenty. |
| 01:18 | - Nisinsk. | - Twenty. |
| 01:20 | Nananku. | Fifteen. |
| 01:21 | Kolcoqessu wot aselis. | The angel got stuck. |
| 01:23 | Cupel. | Joe Bailey. |
| 01:25 | Mecimtehsin. | It got stuck. |
| 01:27 | Anyway, wen, iyey, wen...You... Anqoc-ote wen etoli-tpostok | Anyway, sometimes when you listen to... |
| 01:34 | wasisok, ma-te 'tuwehkawoniya tokkiw... | children, they don't use it until they've... |
| 01:38 | ...kisikit. | ...grown up. |
Information
Capture Date
2010-12-15
Video Length
01:40
Places Discussed
People in Video
Topics Discussed