Let's Go Check Our Traps Part 1
Start Time | Peskotomuhkati-Wolastoqey | English |
---|---|---|
00:51 | Etutahqahk nihtol tuhpiyil | Those alders are so big. |
00:53 | Ya, nokosakonul. | Yes, they grow fast. |
00:59 | Wetaptaq not pqapit, | That's where the beaver left tracks, |
01:02 | weci-kisi-kisihpit. | from where he's already eaten. |
01:04 | Tan yut, iyey... | Yes, where (the water) |
01:06 | pihcetu olhuke. | extends for a long way. |
01:08 | Ya, yet oloqiw. | Yes, over that way. |
01:10 | U ya. | Oh, yes. |
01:17 | Wolinaqot. | It's beautiful. |
01:35 | Mecimiw ntatat ihtoli-punawetpon | My father used to trap |
01:37 | yut oloqiw. | up this way. |
01:39 | Kiwhosu? | Muskrats? |
01:40 | Aha. | Yes. |
01:44 | Pihce. | A long time ago. |
02:07 | Yet ihtolihpit pqapit. | There's where a beaver's been eating. |
02:09 | Ipa nihtol nit oposiyil. | Look at those sticks. |
02:15 | Waht, ihik, | Way up at |
02:16 | Perry Brook aqamkihqon nit eyik. | Perry Brook there's a bigger one. |
02:18 | Ya? . Ya, | Yes? . Ya. |
02:20 | mec-al dozen nit wikihtit. | With about a dozen living in it. |
02:24 | We'll probably see them | We'll probably see them |
02:25 | somewhere out here. | somewhere out here. |
02:51 | Wolinaqot. | It's beautiful. |
02:58 | Pqapit! | There's a beaver! |
03:02 | Kelotamit. | Holding something in his teeth. |
03:16 | Nita, nkolhikonol yet-te nihkaniw. | Okay now, my traps are up ahead. |
03:18 | Kolhikonol nihkaniw? | Your traps are up ahead? |
03:22 | Wahte sehtayiw ktoliyapon pol, | Yes. We have to go behind here first, |
03:24 | naka knute-sukinen ... | and paddle out ... |
03:25 | nute-suk ehta: on-ote pesqon | I mean, I'll paddle out: I brought only |
03:27 | 'tahakon peciptu. | one paddle. |
03:30 | Wahtehc asit ntoli, | I go way in back there, |
03:33 | naka, iyey... | and then... |
03:33 | Asit naka nutew. | Behind and out. |
03:39 | Apc yut ntoloqiyan. | Then I go this way. |
03:48 | Kolhikon. | There's your trap. |
03:49 | Kolhikon ehtek. | That's where a trap is. |
04:03 | Musa wihqahkehkoc, ktomahkanc nit. | Don't pull on it, you'll break it off. |
04:05 | Ya, | Yes, |
04:06 | ma-te mattew. . Ma-te mattew. | it hasn't moved. . It hasn't moved. |
04:08 | Nkoti-cikihtomon. | I'm going to leave it alone. |
04:10 | All right, | All right, |
04:12 | ma mattew. | since it hasn't moved. |
04:38 | Yut ehta eci-wolikok. | This one is a good one. |
04:40 | Cipotuhpon nit 'tihin. | Maybe one'll be in there. |
04:54 | Ya, tehpu ya... | Ya, only a |
04:55 | toenail. | toenail. |
04:57 | Toenail? | Toenail? |
04:59 | Mocihpuksu toenail. | A toenail doesn't taste good! |
05:05 | Wolinaqot kenoq. | But it's a good-looking spot. |
05:07 | Ipa, ihtoli-pishok yet lamiw. | Look, this is where he swims in. |
05:08 | Ya? | Oh, yes? |
05:12 | Ma-te tama yut | It's not windy |
05:14 | tollamsonu toke? | here now. |
05:21 | Tama yut kotok ote? | Where is this other one? |
05:28 | Yut wikuwam ote. | Here's the lodge. |
05:29 | U, ya. | Oh, ya. |
05:30 | Kulopiw nit, iyey, kolhikon iyu. | Around there, there's a trap. |
05:33 | Ya. Ma-na nkoti-punomuwon | Yes, I don't want to put it |
05:35 | wecuwaw. | too close. |
05:36 | No. | No. |
05:48 | Eci-petpek yuhtol yut lihputiyil. | The water comes up to these feeding platforms. |
05:51 | Ma-te maceqahtuhukew. | They won't float away. |
05:55 | Iya, mec, iyey...Psi yuhtol lihputiyil mecimiw. | Yes, it's still...These used to be all feeding platforms, at one time. |
05:59 | Nokka, iyey, nukcokessonul? | Have they all gotten mushy? |
06:03 | Iya, akiyan yata! | Wow, look at that one! |
06:06 | Kiwhos, | A muskrat, |
06:08 | pomawsu. | alive. |
06:15 | Eloqi-opokekok. | (Use) the flat part. |
06:20 | Nmecimtaha-ote. | I killed him. |
06:29 | Peci-te 'peciptun lihputoss. | He's brought stuff to the feeding platform. |
06:49 | Ntomahqiskipena. | I break his neck. |
06:56 | Another five minutes, he'd be gone. | Another five minutes, he'd be gone. |
07:00 | Well, woliku. | Well, he's a good one. |
07:03 | Toliqqohom tahk. | He's bleeding, though. |
07:19 | Sakolakiyetul nihtol? | Are those hard to open? |
07:21 | Woli-te sakolakiye. | Really hard to open. |
07:23 | One-and-one-half nit. | That one's a one-and-one-half. |
07:27 | Ipa yut ihtolihpit. Aki yuta. | Look, this is where he's been eating. Look at this. |
07:30 | Ya. | Yes. |
07:36 | Nkatun yut. | I'm hiding this. |
07:39 | Wehsehte. | It's set. |
07:40 | Nita. | Okay. |
07:42 | Yut ihtoloqassit, ihik, waht. | Here's where he comes ashore, over there. |
07:47 | On-oc npunomon pskihqisol anqoc. | And then I put pieces of grass on it sometimes. |
07:51 | Nita, | Okay now, |
07:52 | waht nmace-sukin. | I'm paddling over there. |
07:53 | Yet nit? | Is that where it is? |
08:00 | Yut-tahk kmacelamsukanen. | But the wind is starting to push us along. |
08:33 | Ma-te mattew. | It hasn't moved. |
08:35 | Ma mattew? . No. | It hasn't moved? . No. |
08:39 | Kamot-te npunomonehpon yut. Aki. | I should have put it here. Look. |
08:42 | Nit lihputoss. | That's the feeding platform. |
08:45 | Kcuwihc punomon apc, iyey, | You have to put others, |
08:47 | apc kotokil | so it can |
08:49 | weci-kisoqohok. | float. |
08:56 | Yut ehta etutolamsok mec. | But here it's still very windy. |
08:58 | Iya. Yet nutew | Yes. Over there going out, |
09:05 | ksokayiw kotok. | there's another one across the river. |
09:08 | Kotok ksokayiw. | Another one over across. |
09:12 | Lihputoss. Lihputoss, nit wen nihtawi-kolha kiwhosu. | The feeding platform is how one knows how to trap muskrats. |
09:19 | Nit-te wen 'punomon 'kolhikon. | It's where one puts one's trap. |
09:21 | Etolitomek. | Where the water's deep. |
09:22 | Naka yet. | And over there. |
09:24 | Naka yet asit. | And behind, over there. |
09:25 | Yeta? | Over there? |
09:26 | Ktoqtaha-tehp wen. | A person could be capsized. |
09:28 | Yet-ona kotok iyu. | And there's the other one. |
09:29 | Yet-ona kotok lihputoss. | There's another feeding platform. |
09:31 | Yeta. | Over there. |
09:36 | Yuta, aki! | Here, look! |
09:39 | Right here. That.s a good one. | Right here. That.s a good one. |
09:43 | Yet-te-na tett oloqiw. | And over there, that way. |
09:45 | This is where we will get him right here. | This is where we will get him right here. |
09:46 | This is where it.ll go in. | This is where it.ll go in. |
09:52 | Samikotone, init? | It's too old, isn't it? |
10:00 | Kinalokitt! Nokka-te matekonomon nit; | Holy cow! He's pulled it all out; |
10:03 | tomessone. | it's broken off. |
10:04 | This is what they eat. | This is what they eat. |
10:06 | Kiwhosuwasq. | Flagroot. |
10:07 | Ya, yuhtol pesqonul. | Yes, here are some. |
10:09 | Ipa yuta, pesqon. | Look, here's one. |
10:12 | Wahte kolomu motapew. | It's stuck way down below. |
10:14 | Ya, I broke it off, but you can | Ya, I broke it off, but you can |
10:16 | smell it. | smell it. |
10:19 | Ma-te yut, iyey, sikte-wolimahtew. | This one doesn't have a strong good smell. |
10:21 | Wahte yaqa lampeq ote. | Because it's way down underwater. |
10:26 | Kispahte-te yut, iyey, kiwhosuwasq. | This flagroot is all dried out. |
10:32 | I've got a piece of it, anyway. | I've got a piece of it, anyway. |
10:34 | Yut nit, iyey, pesqon apsokihqahk. | This is a small piece. |
10:40 | Tan nit wen 'toli-wolehlokun? | What it is good for? |
10:42 | Toke wen keckuluwit. ... | If one catches cold. ... |
10:44 | Keckuluwit. ... | Catches cold. ... |
10:45 | Naka, iyey, psi kal-ote keq. | And, well, anything. |
10:47 | Psi-te keq wen 'tuwehkaniya yuta. | They use it for everything. |
10:50 | Kosona wen, iyey, | Or if one has a |
10:52 | kespi-'qotakoninet. ... | sore throat. ... |
10:55 | 'Qotakoninet wen. ... | If one has a sore throat. ... |
10:57 | Kosona | Or |
11:00 | ucalaminet. | a runny nose. |
11:09 | Yut-ona epahsiw ledge iyu. ... | There's a ledge here in the middle. ... |
11:11 | Yut epahsiw. | Here in the middle. |
Information
Capture Date
2010-01-01
Video Length
11:00
Places Discussed
People in Video