00:01 |
Cel-oc anqoc wen etolotemit |
And sometimes someone would be crying |
00:02 |
wen etoli-aluwokisit. |
because they couldn't read. |
00:04 |
Aha, iya. |
Yes, yes. |
00:09 |
On-oc wen mattahan wen. |
And someone would get hit. |
00:12 |
On-oc wen mattahan wen. |
And someone would get hit. |
00:13 |
Kil-ona nit ktoli-nomihtun etolokehkimkiyin? |
Did you see anything like that when you were going to school? |
00:14 |
Kil-ona nit ktoli-nomihtun etolokehkimkiyin? |
Did you see anything like that when you were going to school? |
00:17 |
Iya. |
Yes. |
00:19 |
Kosona skat kcicihtuwon, nit-tehc |
Or if you didn't know it, |
00:22 |
'titomon not, iya, sistoss, |
then the nun would say, |
00:24 |
"Yet ktoliyan naka ksehkan." |
"Go over there and stand." And that's why |
00:27 |
Nit-te naka weci psi-te wen 'kisi-malikimkun. |
everyone would make fun of you. |
00:30 |
Iya, kamot-tehp wen 'titomon nit iyey.. |
Yes, it would have been better for someone to say... |
00:34 |
Keppuckahasik kpunken. |
...for you to be put in the lock-up. |
00:35 |
Aha. |
Yes. |
00:39 |
Naka wen ekhulan tama. |
Or to be hung up somewhere. |
00:40 |
Mm-hmm. |
Mm-hmm. |
00:41 |
Tehpu nit ntolitahasihpon-al |
I just thought that it must have |
00:43 |
nit sakhiyak neqt ihik school... |
come out once at the school... |
00:46 |
...kakehs kisi-punkehpon keppuckahasik. |
...how many time we were locked up. |
00:47 |
Ntolitahasihpon-al niktok wasisok, |
I thought it must have been those children, |
00:52 |
kisi-ekhula wot skinuhsis, kenuk not nit, |
this boy who was hung up, but it was the |
00:55 |
iya, sistoss kisi-ekhulal |
nun who hung him up on the |
00:57 |
coat-rack. |
coat-rack. |
00:58 |
Nit-ona nil, neke sistoss |
Me, too, when the nun |
01:01 |
keti-lehlit, yet kisi-kcoskessi, |
did that to me, when I got away, |
01:03 |
woli-te nuteliqephu, iya. |
I got the hell out of there, yes. |
01:08 |
Kil tomk. |
You go first. |
01:09 |
Okay, that's that. |
Okay, that's that. |
01:14 |
On-oc apc nuskiw... |
And then, on top of that, when |
01:17 |
sistoss kisi-mattuhusk |
the nun had spanked you for doing |
01:18 |
eli-wapololuhkiyin to them, |
something that was wrong to them, |
01:23 |
eli-wapololuhkiyin to them, |
something that was wrong to them, |
01:25 |
on-oc apc macahayin, well, kmosimken, |
then when you went home, well, you'd been told on, and you got another |
01:27 |
apc kmatoliqehtuhuken peciyayin kikuwak. |
beating when you got to your house. |
01:31 |
Iya, I know. |
Yes, I know. |
01:33 |
Eci-woli-tpostuwahtit sistoss. |
They were very obedient to the nuns. |
01:35 |
I guess nit nit ehcuwi... |
I guess that's what they had to... |
01:39 |
Piyemi-wolamsotuwa sistoss. |
A nun was more believable. |
01:42 |
Nekom-olu psimot, ma-te wen |
If she told on you, no one was going |
01:44 |
'koti-wolamsotomuwon. |
to believe otherwise. |
01:46 |
Aha. |
- Yes. |
01:47 |
Keq cel ktoliwihtomon church? |
What do you call a church? |
01:50 |
Imiyewikuwam. |
"Imiyewikuwam" -- church. |
01:54 |
Wot kahk Rib ma-te milehlawi. |
But Rib here didn't have all those things done to her. |
01:57 |
Nama? |
No? |
02:00 |
'Sami apsokil. |
Because she was small. |
02:02 |
No... |
No... |
02:03 |
Nkisi-monahkewan veil sistoss. |
I knocked a nun's veil off. |
02:05 |
Cokahk. |
Oh my God! |
02:06 |
Cu. |
Yes I did. |
02:10 |
Nit-te-na nuci-nuteliqephuwan skulok. |
Then I ran like hell out of the school. |
02:14 |
Iya. |
Wow. |
02:15 |
Nuci-tqonkelicil 'kisi-wihqimaniya. |
They called the constable. |
02:18 |
Ntiyaliphoqalkun nuci-tqonket ihik |
He chased me |
02:20 |
pastawok, |
around the pasture, |
02:23 |
kenuk ma nmosonoku. |
but he didn't catch me. |
02:27 |
Knihtawiphu. |
You know how to get away. |
02:28 |
Nihtawiphu. |
I know how to get away. |
02:29 |
Iya. |
Wow. |
02:31 |
On-olu tan, apaciyayin? |
And what happened when you got back? |
02:33 |
Nmatoliqenken. |
I really got it. |
02:35 |
Peciyayin kikuwak? |
When you got home? |
02:36 |
Mm-hmm. |
Mm-hmm. |
02:37 |
Iya. |
Wow. |
02:38 |
Pehki-te kistetul ipisiyil. |
The switches were all ready. |
02:40 |
Iya, gee. |
Yow! Gee. |
02:44 |
Ma-te ktahcuwi-naci- |
You didn't have to go |
02:45 |
pkonomuwonol kil-ote? |
pick them yourself? |
02:46 |
Nama, pehki-te kistetul kessahay. |
No, they were all ready when I came in. |
02:52 |
Nit ehta apc kotok neke: |
That was another thing back then: |
02:54 |
"Nacipt ktipisimol." |
"Go get your switches." |
02:56 |
Iya. |
Yes. |
02:56 |
Mm-hmm. Nil-ote-na. |
Mm-hmm. Me, too. |
02:59 |
And I'll get the littlest ones, naka |
And I'll get the littlest ones, |
03:02 |
naciptun. |
and take them home. |
03:04 |
Joe Socoby. |
Joe Socoby. |
03:07 |
Nekom neket nuci-tqonket. |
He was the constable at the time. |
03:11 |
Ernestine mihtaqsol. |
Ernestine's father. |
03:13 |
Aha. |
Yes. |
03:16 |
Tan-op-al ntoli-psonkun, |
Yes. I don't know how he was |
03:18 |
etutoliqahay elomiphuwi, |
supposed to catch me, going like hell |
03:20 |
naka nekom etutapskosit. |
when I ran away, and he was so fat. |