| 't-ahcelehlal |
s/he helps h/; helps h/ out by giving h/ something needed or lacking |
| ahcelessu |
s/he serves self (food, etc.), helps self (to food, supplies, etc.) |
| 't-amihkonal |
s/he helps h/ up (out of bed, car, chair, etc.) |
| 'cocelehlal, 'celehlal |
s/he is unable to help h/ |
| 'cocelehtun, 'celehtun |
s/he cannot help doing it |
| 't-enuwihkuwal |
s/he supports or helps balance h/ to prevent h/ from falling |
| kisi-wicuhkemsu |
s/he helped self, can help self; s/he can survive or endure |
| 'kotomakelkekhal |
s/he gives h/ (to someone) to help out |
| 'kotomakelkektun |
s/he gives it (to someone) to help out |
| ktomakelke, 'tomakelke |
s/he helps out because s/he is sympathetic or has pity; s/he helps the poor, is charitable |
| mamatuwehlal |
s/he helps h/ with what s/he has available, manages to give h/ something |
| mili-wicuhkemal |
s/he helps h/ in many or various ways |
| mili-wicuhketomon |
s/he helps it in many or various ways |
| natomuwal |
s/he goes (comes) to rescue h/ or to help h/ out (someone in difficulty, in debt, in danger of drowning, etc.) |
| nuta-wicuhkemal |
s/he does not help h/ enough |
| nuta-wicuhketomon |
s/he does not help it enough |
| 't-oqetapemal |
s/he tries to rely on h/, get help from h/, make use of h/ |
| 't-oqetapetomon |
s/he tries to rely on it, get help from it, make use of it |
| pokitonike |
s/he makes urgent request for help, implores assistance in desperate situation, prays to be rescued or saved; (religion) s/he prays for help, s/he makes a novena |
| 'poneqi-wicuhkemal |
s/he helps h/ down |
| 'possoni-wicuhketomon |
s/he helps it fully, helps it as much as s/he possibly can; s/he supports it fully, subscribes to it (idea, opinion, philosophy, etc.) |
| wiciptun |
s/he helps carry it; s/he contributes it (money, labor, assistance, etc.) |
| wicuhkekemu |
s/he helps, s/he helps out |
| wicuhkemal |
s/he helps h/, assists h/, aids h/ |
| wicuhkemsu |
s/he helps self (assists self, serves self food, takes supplies, etc.) |